Жесть

Learn what “жесть” means in Russian.

Привет всем!

Должна сказать, меня несколько раз спросили о значении этого слова, прежде чем я собралась написать этот подкаст. Все как-то руки не доходили. Итак, “жесть”…

Если вы заглянете в толковый словарь, то обнаружите, что жесть – это тонкая листовая сталь, обычно покрытая оловом. Но на самом деле это всего лишь совпадение – ранее не существовавшее производное от одного слова совпало с другим, реально существующим словом.

Так что же означает “жесть”? Послушайте примеры:

– Ты смотри какой дождь!
– Жесть… как же я домой пойду.

– Слышала, Дима упал с лестницы и сломал два ребра.
– Жесть… и что он, в больнице лежит или ходит?

– Пробки сегодня – жесть. Мы три часа ехали с работы домой!

“Жесть” – это молодежный сленг, произошедший от слов “жесткий”, “жестко”. А может быть от слова “жестокий”. Т.е. это что-то выраженно неприятное, может быть даже страшное, опасное. То, чего любой нормальный человек предпочел бы избежать.

В ином варианте это может быть что-то вполне безопасное, но тем не менее очень интенсивное. Например:

Футбольный матч просто жесть! Мы сидели в напряжении до самого конца.

Как вариант, вместо “жесть” можно сказать “жесткач”.

На работе сегодня полный жесткач… Я даже пообедать забыла.

В 2006 году в России вышел фильм под названием “Жесть”. Сюжет фильма полностью оправдывает название. Не могу сказать, что фильм обладает какой-либо особой художественной ценностью, но в напряжении держит. Если будет возможность – посмотрите.

А на сегодня все. Желаю вам дня без происшествий и спокойного сна ночью! До скорого!

One thought on “Жесть

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>