Что-то с чем-то (окончание)

Explaining Russian political posters (part 3)

This is the last episode explaining Russian propaganda posters. Let me remind you that the information presented here is for educational purposes only, and the opinions on the posters do not necessarily reflect the ones of mine.

Внима́ние! Вы́пуск соде́ржит ненормати́вную ле́ксику!

Attention! The episode contains offensive language!

И сно́ва здра́вствуйте!

Greetings to you again!

Сего́дня в на́шей програ́мме после́дние три полити́ческих плака́та.

Today in our program the last three political posters.

Плака́т седьмо́й (ве́рхний).

The poster number seven (on the top).

Learn Russian slang with podcast - pic 7

На́дпись: “Окружи́м власть забо́той”.

Caption: “Let’s surround the government with care”.

То, что нахо́дится внутри́ презервати́ва (говно́), очеви́дно, олицетворя́ет власть. Чита́ем ме́жду строк: вме́сто того́, что́бы де́лать пра́вильные ве́щи, дава́йте, друзья́, продожать забо́титься о плохо́й вла́сти. Само́ собо́й, понима́ть смысл ну́жно наоборо́т. “В кавы́чках”, так сказа́ть.

What is inside the condom (shit), obviously, personifies the government. We read between the lines: instead of doing the right things, let’s, my friends, keep taking care of the bad government. Of course, you need to understand the meaning on the contrary. “In quotes”, as they say.

Плака́т восьмо́й.

The poster number eighth.

Learn Russian slang with podcast - pic 8

На́дпись: “повто́рно не испо́льзовать”.

The caption: “do not use again”.

Здесь, очеви́дно, прово́дится паралле́ль ме́жду испо́льзованным презервати́вом и повто́рно претенду́ющим на пост президе́нта кандида́том.

Here, obviously, there is a parallel between the used condom and the running again for the president candidate.

Russian Pod 101

Плака́т девя́тый.

Poster number nine.

Learn Russian slang with podcast - pic 9

На́дпись на плака́те: “Ху́ли тут так ма́ло?”

The caption on the poster: “Why so little here?”

Ни́же перечи́слены фами́лии кандида́тов в президе́нты.

Listed below are the names of presidential candidates.

Здесь мы опя́ть име́ем де́ло с ру́сским ма́том. Ху́ли здесь употребля́ется в значе́нии “почему́?”, т.е. почему́ так ма́ло?

Here again we are dealing with the Russian mat. “Хули” is used here in the sense of “why?”, i.e. why so little?

Вопро́с, кото́рый задаёт а́втор плака́та, очеви́ден:

The question asked by the poster’s author is obvious:

Почему́ тако́й ма́ленький вы́бор? Почему́ одни́ и те же ли́ца? Неуже́ли в стране́ за сто́лько лет не нашло́сь досто́йных люде́й, кото́рые гото́вы взять на себя́ управле́ние страно́й?

Why such a small choice? Why are the same faces? Is it really the case that after so many years there is no worthy people who are ready to take over the government of the country?

Э́то был после́дний вы́пуск се́рии “что́-то с чем-то”. Напомина́ю, е́сли у вас есть каки́е-ли́бо вопро́сы, свя́занные с ру́сским сле́нгом, разговорым языко́м и́ли вы про́сто не понима́ете каки́е-ли́бо выраже́ния, спра́шивайте. Я с удово́льствием отве́чу.

This was the last episode of the series “something with something”. I remind you, if you have any questions related to Russian slang, spoken language or you just do not understand some expressions, you can ask me. I will answer with pleasure.

На сего́дня всё. Уда́чи вам и ми́ра в до́ме и в душе́. До ско́рого!

That’s it for today. Good luck to you and have a peace in your house and soul. See you later!

Did you find an error? Help us correct it please!

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Share on