быть без ума
phrase
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[byt byez u-MA]
Translation / meaning:
to be out of one’s mind for something of somebody
More explanations and examples here: Bтюриться
Did you find an error? Help us correct it please!
More from "Common Russian phrases"
-
guest worker, migrant laborer
-
Easy!
-
to go crazy, to lose one's wits
-
corporate party
-
something topical, something that presently arouses a strong public interest
-
excellent, great, matchless
-
without sophistry, without contrivance, without deceiving oneself by wise arguments, without making any cardinal changes
-
сделать всё возможное и невозможное
to do everything possible and impossible (to achieve something)
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!