добровольно-принудительный
phrase
Listen:
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[dab-ra-VOL'-na pree-nu-DEE-teel'-nyî]
Translation / meaning:
voluntary-compulsory
Comments
More explanations and examples here: A few funny Russian expressions
More from "Funny Russian expressions"
-
хорошее дело браком не назовут
no good thing can be called "defect"
-
уши вянут / уши в трубочку сворачиваются
it makes one's ears sick to hear
-
amazing, interesting
-
What I don't eat, I bite. Comes from an Ukranian anecdote.
-
что такое не везет и как с ним бороться
what is "not lucky" and how to fight it
-
distorted variant of 'вот где собака порылась', means the same
-
хочешь как лучше, а получается как всегда
you want it as best but it ends up as always
-
office plankton (small office employees)
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!