it came to one, one at least got the idea
Comments / examples:
До меня наконец-то дошло. - It finally hit me.
До тебя до сих пор не дошло? - You haven't realize it yet?
More from "Conversational Russian"
to bring on charge, to register the goods
in the conversation language can mean "consume", "eat", "drink", "use"
a stupid answer to the question "почему?"
to lose one's conscience (to behave immoral or indecent)
1. to put a hat on pulling it down over one's forehead or ears; 2. to give a scolding
to get pregnant
to expel, to fire (out), to give the sack, to sack, to dismiss,
same as зашиваться - to be unable to cope (with); to be unable to manage