на всю катушку
phrase
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[na fsyu ka-TUSH-ku]
Translation / meaning:
very loud, to the fullest, at a full scale
More explanations and examples here: Шнурки поглажу
Did you find an error? Help us correct it please!
More from "Russian idioms"
-
to walk or drive in circles
-
very little or nothing
-
to postpone, to delay
-
to have a drink (alcohol)
-
to make up out of whole cloth, to fabricate, to concoct
-
to lay oneself out, to go out of one's way, to lean over backwards (lit: to smash oneself into a flat cake)
-
to do nothing, to idle
-
lit: fair/tail wind a wish to sailors to have good journey, but it can also be used in everyday life as a wish "all the best" and "good luck" in business and other endeavors
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!