считать ворон
phrase
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[schee-TAT' va-RON]
Translation / meaning:
to loaf, to day-dream
More explanations and examples here: Считать ворон
Did you find an error? Help us correct it please!
More from "Russian idioms"
-
to study diligently, to burn the midnight oil, to grind away at one's books
-
(lit.) in the hairy year a long time ago
-
lit: not to leave a stone on a stone to win a complete victory
-
≈ he doesn't know beans about it
-
(lit. - not in one eye) sober as a judge
-
everybody does what he/she can/want
-
to make eyes (at), to give the glad eye
-
tell a bunch of lies
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!