вот где собака зарыта!
phrase
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[vot gdye sa-BA-ka za-RY-ta]
Translation / meaning:
вот где соба́ка зары́та!
More explanations and examples here: Где собака порылась
Did you find an error? Help us correct it please!
More from "Russian idioms"
-
(lit. - not in one eye) sober as a judge
-
wacko, crazy (lit. with a hello)
-
that's it, end of story
-
over my dead body!
-
(lit.: holey hands) her/his fingers are all thumbs (about a clumsy person)
-
to talk a lot of nonsense, to tell tales, to gossip
-
to humbug somebody, to throw dust in somebody's eyes, to pull the wool over somebody's eyes
-
~ when hell freezes over
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!