Голь на выдумки хитра
With accent marks:
Голь на вы́думки хитра́.
Translation:
Poor people are inventive.
Meaning:
This Russian proverb notices the fact that poverty and need make a person to look for non-standard, cheap and low-tech ways to achieve the goals that people with money achieve by buying something or hiring someone. The word "голь" comes from "голый" (naked) and here symbolizes the poor.
Other Russian proverbs
-
С волками жить – по-волчьи выть
Living with wolves means to howl like a wolf.
-
Заставь дурака богу молиться – он и лоб расшибёт
Make a fool pray to God - he will break his forehead.
-
Дарёному коню в зубы не смотрят
Do not look at a given horse's teeth.
-
In a quiet whirlpool, demons live.
-
A fisherman sees a fisherman from afar.
-
Бесплатный сыр только в мышеловке
Free cheese is only in a mousetrap.
-
You can't command to the heart.
-
В чужом глазу соринку видим, а в своём бревна не замечаем
Оne sees the mote in another's eye and ignores the log in his own.
Subscribe and receive notifications about new Russian proverbs in your inbox