With accent marks:
Не так стра́шен чёрт, как его́ малюют.
The demon is not as scary as he is depicted.
This proverb is said to encourage the one who experiences excessive anxienty or fear of the unknown.
In the old days, parents were scaring there children saying that if they do not obey, the scary demon would take them. However, in fact, nobody has ever seen those demons anywhere.
This proverb teaches as not to be afraid of the constructs of our own mind or mind of others.
It is believed that the expression is primordially Russian, although later it passed into other European languages. In Russia, it has been known since the XVIII century.
Other Russian proverbs
Do not dig a hole for another one, you will fall into it yourself.
Start taking care of the dress while it's new, and of your honor while you are young.
Оne sees the mote in another's eye and ignores the log in his own.
Don’t wave your fists after the fight.
What goes around comes around.
If you are chasing two hares at once, you won’t catch a single one.
Do not chop the branch you sit on
Appetite comes with eating.