With accent marks:
Одна́ голова́ хорошо́, а две – лу́чше.
One head is good, but two ones are better.
This Russian proverb reminds us to ask for help when solving problems.
It came to the Russian language in 20th century and is a translation of an English proverb "two heads are better than one".
Other Russian proverbs
A bad example is contagious.
What goes around comes around.
If you like sledding, you should like to carry the sled.
Fear has big eyes.
Hurry to much and you will make people laugh.
Without labor, you can not even catch a fish in the pond.
The morning is wiser than the evening.
A titmouse in hands is better than a crane in the sky.