бой курантов
phrase
Listen:
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[boî ku-RAN-taf]
Translation / meaning:
bell rings;
usually meant Kremlin bell that rings for the New Year
More explanations and examples here: С наступающими!
Did you find an error? Help us correct it please!
More from "Common Russian phrases"
-
to work hard
-
it beats everything (informal, lit. - or keep standing, or fall down)
-
on my head (about problems, troubles etc.)
-
to spite, to do a bad turn (to somebody) (lit. - to add some salt)
-
to dream of, to want something very much (lit: to sleep and dream)
-
oh, what the hell!
-
luck
-
throw aside all restraint, let oneself go
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!