отрубиться / вырубиться
verb
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[at-ru-BEE-tsa / VY-ru-bee-tsa]
Translation / meaning:
to fall asleep (fast), to collapse, to pass out
Examples:
- Я вчера так устала, что вырубилась еще и девяти не было.I was so tired yesterday that I passed out even before 9 pm.
- Он отрубился и спит.He passed out and is sleeping now.
More explanations and examples here: Вынос мозга
Did you find an error? Help us correct it please!
More from "Conversational Russian"
-
(= бред) ravings, bull, stuff and nonsense, gibberish
-
the one who never drinks alcohol
-
to be a bummer, to spoil the plans / fun
-
stop dreaming!
-
nothing
-
window dressing, ostentation, outward show
-
from "встречная полоса", oncoming line
-
~ hundredfold (only used in combinations with other words)
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!