заговаривать зубы
phrase
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[za-ga-VA-ree-vat' ZU-by]
Translation / meaning:
to distract somebody purposely by talking, to fool somebody with fine words, to fool somwbody with smooth talk
More explanations and examples here: Вешать лапшу на уши
More from "Russian idioms"
-
to exaggerate, ~to make a mountain out of a molehill
-
~ there's many a slip between the cup and the lip (idiomatic expression, lit. - the grandmother told in two)
-
wealth, plenty of everything
-
hotchpotch, hodgepodge, a mix of something
-
to get on one's nerves
-
he keeps changing his mind, he's got a mind like a butterfly, he can never settle on anything
-
lit. - as a cow on ice describes awkward or clumsy walking / movement
-
≈ to hold on by a hair
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!