засучить рукава
phrase
Listen:
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[za-su-CHEET' ru-ka-VA]
Translation / meaning:
(lit.: to turn / to roll / up one's sleeves)
to get ready to do something
More explanations and examples here: Сбоку припёку
Did you find an error? Help us correct it please!
More from "Russian idioms"
-
a car and a little truck (meaning: a lot)
-
tell a bunch of lies
-
it's like putting a saddle on a cow, it looks like a clown suit (on)
-
~ when hell freezes over
-
the game is not worth the candles
-
to come to one's senses, to become / grow reasonable
-
to do nothing, to idle
-
(lit.) to throw a stone at someone's garden to hint at someone with a negative connotation
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!