Чайник

In today’s episode we will discuss the Russian word чайник which originally means “a teapot”. Learn how else Russians use this word and practice your Russian listening with me! The list of Russian interesting words and expressions discussed or mentioned in this podcast with their explanation you can find in the end of the post.

Всем привет!

Прикольно, когда ты в чем-то разбираешься и даже слывешь специалистом. К тебе приходят за консультацией, и порой ты даже начинаешь чувствовать себя важным, объясняя этим глупым чайникам суть вопроса. А еще лучше, когда тебе за это еще и платят… 🙂

Постойте, я сказала “чайникам”? Ну да. “Чайниками” мы называем людей, которые не разбираются в каком-либо вопросе. Вряд ли можно быть “чайником” по жизни (хотя не исключаю и такого развития событий). “Чайниками” обычно бывают в какой-то определенной сфере.

Вот я, например, знаю, как работать в очень многих компьютерных программах, но абсолютный чайник в программировании.
Мои родители знают, как приклеить обои, но полные чайники в дизайне интерьера. (Мама, не переживай, это шутка :))
Ну и так далее.

Подозреваю, что для каждого отдельно взятого человека найдется больше областей, где он является чайником, чем таких, где он профессионал или хотя бы немного разбирается. А жаль. Так хочется знать все… А вам?

Знаете что? Предлагаю нам всем не терять времени даром и пойти скорей выучить что-нибудь, что давно хотелось, но никак было не собраться. Ну хотя бы начать изучать новый язык или записаться на курсы игры на гитаре.
Прощаюсь на сегодня. До скорого!

Today's vocabulary

ча́́йник - ча́́йник

слыть - to have a reputation (for); to be said / reputed to be somebody.

4 thoughts on “Чайник

  1. Давид says:

    Очень люблю этот выпуск! (И другие!)
    Даже объяснил моему брату вчера про фразу “как рыбе зонтик”; наверное родители услышат когда-то…

    Спасибо Вам : )

    • Очень по-русски says:

      Добрый день, Давид.

      Спасибо за отзыв. Приятно знать, что кому-то нравится и полезно то, что ты делаешь. 🙂

      Удачи Вам и брату! 🙂

    • Очень по-русски says:

      Hi Asaad,

      Do you mean “слывёшь”?

      “Ты слывёшь” means ‘you have a certain reputation’.

      For example:

      Ты слывёшь тут самым умным. – You are reputed to be the smartest here.

      Он слывёт хорошим доктором. – He is said to be a good doctor.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>