Чокнутый

Today we have a lot of interesting Russian expressions related with mental health. You will also learn some words describing use of drugs and alcohol. Listen to this podcast’s episode and learn Russian the way it is spoken today. The list of Russian slang and interesting expressions mentioned in this podcast is in the end of the transcript.

Всем привет!

И спасибо Даниэлю за идею сегодняшнего подкаста, который получился своего рода “продолжением” предыдущего, где мы говорили про такие “игры разума” как галлюцинации. Сегодняшнее слово также имеет отношение к разуму… а точнее, к его отсутствию.

“Чокнутый” значит “сумасшедший”. Еще мы говорим “не в себе”.

Да он какой-то псих “чокнутый”, по-другому я объяснить его поведение не могу.

Директор у них реально чокнутый, ты бы видел, как он со своими подчиненными общается.

Какая-то чокнутая мадам устроила в метро скандал, что ей кто-то нечаянно наступил на ногу.

Он явно не в себе, то ли пьяный, то ли обдолбанный.

“Обдолбанный” – значит “под воздействием наркотиков”.

Размышляя о том, откуда могло пойти слово “чокнутый”, я вспомнила про другое слово с похожим звучанием – “чокаться”, что значит “стукаться” бокалами за столом, произнося тост. Насколько связаны эти два слова, не знаю. Но если пораскинуть мозгами, то “чок” – напоминает звук, который издает посуда при “чокании”. И тут же возникают ассоциации со словом “стукнутый”, которое происходит от “стук”, “стучать” и тоже означает “сумасшедший”. Так что возможно, что “чокнутый” и “чокаться” имеют одни и те же корни.

Что такое “пораскинуть мозгами”? Довольно распространенный способ сказать “подумать”, “поразмышлять”.

Немного примеров для закрепления материала:

Не верю я ему, он какой-то стукнутый, несет всякий бред…

Ты стукнулся что-ли? Ты зачем одежду в духовке сушишь?

Давайте, друзья, пораскиньте мозгами! Нам нужно выработать решение не позднее завтрашнего утра.

Думаю, достаточно на сегодня новой лексики. 🙂
Находясь в здравом уме (по крайней мере, я на это надеюсь :)) и доброй памяти, желаю вам приятной рабочей недели. До скорой встречи!

Today's vocabulary

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>