Геморрой

Hi everyone! No, we are not going to talk about health today… Геморрой in Russian means not only a desease but also… though why don’t you listen to the podcast and hear the explanation in clear Russian? 🙂

Всем привет. Не удивляйтесь названию выпуска, сегодня мы не будем говорить о здоровье. Но похоже, что русским настолько неприятна мысль о геморрое и сложностях, связанных с его лечением, что они решили называть этим словом любые трудности, с которыми сталкиваются. Например:

Получить визу в Англию это настоящий геморрой.

Ты не представляешь, какой геморрой получить кредит в банке.

Иногда, мы сокращаем слово до “гемор” и звучит это примерно так:

Ну и за что этот гемор на мою голову? Почему я должна отдуваться за всех?

Небольшие пояснения к примеру:

– Мы говорим “на мою голову”, “упасть на голову”, “выпасть на голову” когда внезапно на нас сваливаются какие-либо неприятности. Например, я могу сказать о человеке, который доставляет мне хлопоты:

И откуда ты взялся на мою голову?

– “Отдуваться” значит нести ответственность. Часто за других. Например:

Они все испортили, а мне теперь отдуваться.

Надеюсь, вам никогда не выпадет на голову геморрой отдуваться за то, что вы не делали. Здоровья вам и удачи. До скорого!


With translation in English

*** I’m pleased to let you know that the translation of this episode is provided by Jonathan Anderson-Riley. ***

Всем привет. Не удивляйтесь названию выпуска, сегодня мы не будем говорить о здоровье. Но похоже, что русским настолько неприятна мысль о геморрое и сложностях, связанных с его лечением, что они решили называть этим словом любые трудности, с которыми сталкиваются. Например:

Hey everyone. Don’t be surprised by the title of this edition, we won’t be talking about health today! It seems, however, that Russians find the idea of haemorrhoids and the complications involved in curing it so awful that they decided to use it to describe any difficulties that arise in life. For example:

Получить визу в Англию это настоящий геморрой.

Ты не представляешь, какой геморрой получить кредит в банке.

It’s an absolute nightmare getting a visa for England!

You can’t imagine how tricky it is to get a loan from the bank.

Иногда, мы сокращаем слово до “гемор” и звучит это примерно так:

Sometimes, we can shorten the word to “гемор” and it sounds like this:

Ну и за что этот гемор на мою голову? Почему я должна отдуваться за всех?

Been burdened with this hassle all at once, why’s it up to me to take the blame for everyone?

Небольшие пояснения к примеру:

– Мы говорим “на мою голову”, “упасть на голову”, “выпасть на голову” когда внезапно на нас сваливаются какие-либо неприятности. Например, я могу сказать о человеке, который доставляет мне хлопоты:

Let us try and make sense of this example:

– We say “на мою голову”, “упасть на голову”, “выпасть на голову” (all of which literally mean “to fall on my head”) when out of the blue we are faced with any number of difficult situations. For instance, I could say the following about a person causing trouble for me:

И откуда ты взялся на мою голову?

Where do you get off giving me grief?

– “Отдуваться” значит нести ответственность. Часто за других. Например:

– “Отдуваться” means “to take responsibility”, usually for other people, e.g.:

Они все испортили, а мне теперь отдуваться.

They ruined everything and now it’s up to me to take the rap.

Надеюсь, вам никогда не выпадет на голову геморрой отдуваться за то, что вы не делали. Здоровья вам и удачи. До скорого!

Well, I hope troubles never befall you or you have to answer for things you haven’t done! Best of health and success; till next time!

Today's vocabulary

геморро́й / ге́мор - pain in the rear, problems, unpleasant concerns, trouble, hassle. Lit. - piles, haemorrhoids

геморро́йный - difficult, unpleasant, problematic

упасть на́ голову / вы́пасть на́ голову / свали́ться на́ голову - ~ to fall upon someone's head (about problems, troubles etc.)

на мою́ го́лову - on my head (about problems, troubles etc.)

отдува́ться - to be answerable (for), to take the rap (for)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>