Russian joke of the week
Traffic cop and a blonde
Сотру́дник ДПС остана́вливает блонди́нку:
— Ва́ши права́.
— А что тако́е права́?
— Ну, э́то така́я шту́ка, где ва́ше изображе́ние.
Блонди́нка до́лго ро́ется в су́мочке, достаёт зе́ркало и отдаёт полице́йскому.
Тот до́лго смо́трит в зе́ркало и говори́т:
— Ну, сра́зу бы и сказа́ли, что вы из поли́ции…
In English
The traffic police officer stops a blonde:- Your license.
- And what is license?
- Well, it's the thing with your picture on it.
The blonde searches in her handbag for a while and finally takes out a mirror and hands it to the traffic cop.
He looks in the mirror for a while and says:
- Well, you could have immediately said that you are from the police...
Footnote
ДПС is an abbreviation for Дорожно-Патрульная Служба (Road Patrol Service). Did you find an error? Help us correct it please!
Subscribe and receive notifications about new Russian jokes in your inbox