рубить в теме
phrase
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[ru-BEET' v TYE-mye]
Translation / meaning:
to know about the topic, to be savvy
More explanations and examples here: Водить за нос и втирать очки
Did you find an error? Help us correct it please!
More from "Russian slang"
-
уходить в отрыв / уйти в отрыв
(slang) to have a good time, to have fun, to cut loose, to have a blast
-
(slang) to stare
-
megabyte (slang)
-
1. to irritate or nag someone, to break someone's balls 2. to leave a deep impression
-
(= здорово) cool, awesome; (= чересчур) too much, more than usual
-
system administrator
-
to have hallucinations
-
(slang) to hide
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!