не судьба
phrase
Transcription (the accent is shown in capital letters):
[nye sud'-BA]
Translation / meaning:
no luck to, it’s not one’s destiny to, fate decreed otherwise
More explanations and examples here: Не судьба
Did you find an error? Help us correct it please!
More from "Common Russian phrases"
-
everything is (not) going well
-
greeting in ancient Russia (lit. - Bread and salt!)
-
to come in handy, to be useful/helpful
-
doodle, blockhead
-
to go crazy, to lose one's wits
-
to lose one's head over love
-
Have you no shame? You ought to be ashamed! Shame on you!
-
(someone) already is accustomed / already used (to something)
Other categories
Subscribe to our Russian podcast or Russian jokes and boost your Russian to a completely new level!